[EN] Southernmost Beach behind La Mer B&B.
[PL] Plaża Southernmost z tyłu willi La Mer.
[EN] La Mer gardens.
[PL] Ogrody willi La Mer.
[EN] La Mer B&B.
[PL] Willa La Mer.
[EN] Cat on a patio.
[PL] Kot na patio.
[EN] Zbyszek Gallery.
[PL] Zbyszek Gallery.
[EN] Zbyszek Gallery.
[PL] Zbyszek Gallery.
[EN] With Zbyszek in his gallery. We met Mr. Zbyszek Koziol in 1994 on Mallory Square and purchased a hand-painted T-shirt from him that showed sunset from Mallory Square. We were happy to learn from Maciek - a Polish barman at the Westin Hotel - that Zbyszek is doing very well and that he has a gallery on 428 Petronia Street, just off Duval Street. His wife, Tippi, is also a prominent painter and designer. Their website is at: http://www.ZbyszekGallery.com
[PL] Z Panem Zbyszkiem Kozłem w jego galerii. Spotkaliśmy Pana Zbyszka w roku 1994 na placu Mallory Square i kupiliśmy od Niego piękną ręcznie malowaną koszulkę pokazującą zachód słońca widziany z Mallory Square. Bardzo się ucieszyliśmy, dowiadując się od Pana Maćka - polskiego barmana z hotelu Westin, że Pan Zbyszek miewa się świetnie i ma własną galerię na ulicy Petronia pod numerem 428, tuż w bok od ulicy Duval. Tippi, żona Pana Zbyszka , jest też znaną malarką i projektantką. Strona internetowa galerii Pana Zbyszka jest na http://www.ZbyszekGallery.com
[EN] Old Town Trolley Company runs excellent trolley tours in Key West. Highly recommended!
[PL] Bardzo polecamy wycieczkę autobusikiem firmy Old Town Trolley po Key West.
[EN] Pelican Poop Shoppe.
[PL] Sklep z pamiątkami nazywający się "Kupki Pelikanów".
[EN] This car was described as one of the "Hurricane Evacuation Vehicles".
[PL] Ten samochód był opisany jako służący do ewakuacji podczas huraganów.
[EN] She sells sea shells - shells are a typical souvenir from Key West.
[PL] Muszle na sprzedaż w Key West.
[EN] Fast Cat harbor.
[PL] Przystań katamarana Fast Cat.
[EN] Sunny Days Catamarans.
[PL] Biuro firmy Sunny Days Catamarans.
[EN] Key West.
[PL] Key West.
[EN] Key West Lighthouse - just opposite Hemingway's House.
[PL] Latarnia morska Key West tuż obok domu Hemingwaya.
[EN] Key West in bloom.
[PL] Kwitnące Key West.
[EN] Key West.
[PL] Key West.
[EN] End of US Highway 1.
[PL] Koniec państwowej drogi US 1, ciągnącej się wzdłuż całego wschodniego wybrzeża USA.
[EN] Mallory Square.
[PL] Słynny plac Mallory Square.
[EN] Disney cruise ship.
[PL] Statek wycieczkowy Disneya.
[EN] History of Mallory Square. It used to be the commercial hub of Key West. In the 1950s, after this area was restored, a square was created and named after Stephen R. Mallory, Confederate States Secretary of the Navy. Since 1984, cruise ships may dock near the Square, but have to leave before sunset, as observing sunsets from the Square is a tradition. Ships may re-dock for free after sunset.
[PL] Historia placu Mallory Square. Była to kiedyś centrum handlowe i przemysłowe Key West. W latach 50-tych XX wieku, ta część miasta została przebudowana i utworzono plac, który nazwano na cześć Stephena R. Mallory'ego, Ministra Marynarki Wojennej Stanów Skonfederowanych. Od roku 1984 zezwolono statkom wycieczkowym na cumowanie przy tym placu. Ponieważ obserwowanie zachodu słońca z Mallory Square jest jedną z większych atrakcji Key West, statki muszą opuszczać okolice placu przed zachodem słońca. Po zachodzie słońca mogą ponownie cumować bez konieczności płacenia dodatkowych opłat.
[EN] Lunch at Cafe Tropical next to the Mel Fisher's museum of treasures recovered from the wreck of the Spanish ship Nuestra Señora de Atocha (40 tons of gold and silver).
[PL] Lunch w Cafe Tropical tuż obok muzeum Mela Fishera skarbów wydobytych z wraku hiszpańskiego statku Nuestra Señora de Atocha (40 ton złota i srebra).
[EN] Lunch at Cafe Tropical next to the Mel Fisher's museum of treasures recovered from the wreck of the Spanish ship Nuestra Señora de Atocha (40 tons of gold and silver).
[PL] Lunch w Cafe Tropical tuż obok muzeum Mela Fishera skarbów wydobytych z wraku hiszpańskiego statku Nuestra Señora de Atocha (40 ton złota i srebra).
[EN] House in Key West.
[PL] Dom w Key West.
[EN] House in Key West.
[PL] Dom w Key West.
[EN] Beginning of US Highway 1.
[PL] Początek państwowej drogi US 1 biegnącej wzdłuż całego wschodniego wybrzeża Stanów Zjednoczonych.
[EN] Key West.
[PL] Key West.
[EN] Monroe County Courthouse.
[PL] Budynek sądów i administracji powiatu Monroe w Key West.
[EN] Six-Toed Cat Cafe next to Hemingway's house. It is named after the six-toed cats (polydactyl), a breed that most probably originated in Wales. Hemingway was known as a lover of these cats and their descendants still live in his house.
[PL] Restauracja Six-Toed Cat (kot o sześciu palcach) blisko domu Hemingwaya. Restauracja jest nazwana od rasy kotów amerykański polydaktyl (mających sześć palców) zwanej także kotami Hemingwaya. Hemingway bardzo lubił koty tej rasy i ich potomkowie nadal mieszkają w jego domu.
[EN] Ernest Hemingway Home.
[PL] Dom Ernesta Hemingwaya.
[EN] Ernest Hemingway Home.
[PL] Dom Ernesta Hemingwaya.
[EN] Ernest Hemingway Home.
[PL] Dom Ernesta Hemingwaya.
[EN] Ernest Hemingway Home.
[PL] Dom Ernesta Hemingwaya.
[EN] Ernest Hemingway Home.
[PL] Dom Ernesta Hemingwaya.
[EN] Hemingway's Home cat.
[PL] Kot domu Hemingwaya.
[EN] Hemingway's Home cat.
[PL] Kot domu Hemingwaya.
[EN] Hemingway's Home cat.
[PL] Kot domu Hemingwaya.
[EN] Ernest Hemingway Home.
[PL] Dom Ernesta Hemingwaya.
[EN] Ernest Hemingway Home.
[PL] Dom Ernesta Hemingwaya.
[EN] Hemingway's Home cats.
[PL] Koty domu Hemingwaya.
[EN] Hemingway's Home cat.
[PL] Kot domu Hemingwaya.
[EN] Hemingway's Home cat.
[PL] Kot domu Hemingwaya.
[EN] Bookstore in Ernest Hemingway Home.
[PL] Szyld sklepu z pamiątkami domu Ernesta Hemingwaya.
Hemingway's Home Cat
[EN] Waiting for a taxi near La Mer.
[PL] Oczekiwanie na taksówkę koło willi La Mer.
[EN] Waiting for a taxi near La Mer.
[PL] Oczekiwanie na taksówkę koło willi La Mer.
[EN] Brown Pelican (Pelecanus occidentalis).
[PL] Pelikan brunatny (Pelecanus occidentalis).
[EN] Good bye Key West.
[PL] Dowidzenia Key West.
[EN] Good bye Key West.
[PL] Dowidzenia Key West.
[EN] Good bye Key West.
[PL] Dowidzenia Key West.
[EN] Good bye Key West - Black Skimmers (Rynchops niger) and terns.
[PL] Dowidzenia Key West - Brzytwodzioby amerykańskie (Rynchops niger) i rybitwy.
[EN] Good bye Key West.
[PL] Dowidzenia Key West.
[EN] Relaxing on Key West Express.
[PL] Odpoczynek na katamaranie Key West Express
[EN] Leaving the ferry.
[PL] Opuszczamy katamaran Key West Express.
[EN] La Quinta Motel in Ft. Myers.
[PL] Motel La Quinta w Ft. Myers.
2010_03_21 - Key.West-Ft.Myers
Norman J. Pieniazek
Author: Norman J. Pieniazek (ID: 3912)
Posted: 2010-03-29 20:23 GMT+00:00
Mileage: 255.94 km
(1 rating)
Tags: Travel, Photography, Good Food, Water Activity, Hiking, Animals, Trips in the US Southeast, 2010 Trips, 2010_03_17: Florida Trip
Views: 3292
Share
Embed this trip
Click here to load all photos (55)

[EN] This was our last day in Key West. We had enough time to walk around Key West to the gallery of Mr. Zbyszek Koziol at 428 Petronia Street, take a trolley tour of Key West, hike to visit Ernest Hemingway's house and see the descendants of his special cats, get to the harbor by taxi, travel by Key West Express catamaran to Ft. Myers Beach, and drive to the La Quinta Motel in Ft. Myers. The track is divided in parts reflecting the transportation: hiking, trolley, hiking, taxi, boat, and car.
[PL] To był nasz ostatni dzień w Key West. Mieliśmy wystarczająco dużo czasu, aby dojść do galerii Pana Zbyszka Kozła na ulicy Petronia numer 428, pojechać na wycieczkę turystycznym autobusikiem po całym Key West, przejść się do domu Ernesta Hemingwaya i zobaczyć potomstwo jego słynnych kotów, wziąć taksówkę z La Mer do portu, popłynąć szybkim katamaranem Key West Express do Ft. Myers Beach, i dojechać naszym samochodem do motelu La Quinta w Ft. Myers. Trasa jest podzielona na części odpowiadające rodzajom środka transportu: pieszo, autobusikiem, pieszo, taksówką, katamaranem i samochodem.

Southernmost Beach
[EN] Southernmost Beach behind La Mer B&B.
[PL] Plaża Southernmost z tyłu willi La Mer.
La Mer gardens
[EN] La Mer gardens.
[PL] Ogrody willi La Mer.
La Mer B&B
[EN] La Mer B&B.
[PL] Willa La Mer.
Cat on a patio
[EN] Cat on a patio.
[PL] Kot na patio.
Zbyszek Gallery
[EN] Zbyszek Gallery.
[PL] Zbyszek Gallery.
Zbyszek Gallery
[EN] Zbyszek Gallery.
[PL] Zbyszek Gallery.
With Zbyszek in his gallery
[EN] With Zbyszek in his gallery. We met Mr. Zbyszek Koziol in 1994 on Mallory Square and purchased a hand-painted T-shirt from him that showed sunset from Mallory Square. We were happy to learn from Maciek - a Polish barman at the Westin Hotel - that Zbyszek is doing very well and that he has a gallery on 428 Petronia Street, just off Duval Street. His wife, Tippi, is also a prominent painter and designer. Their website is at: http://www.ZbyszekGallery.com
[PL] Z Panem Zbyszkiem Kozłem w jego galerii. Spotkaliśmy Pana Zbyszka w roku 1994 na placu Mallory Square i kupiliśmy od Niego piękną ręcznie malowaną koszulkę pokazującą zachód słońca widziany z Mallory Square. Bardzo się ucieszyliśmy, dowiadując się od Pana Maćka - polskiego barmana z hotelu Westin, że Pan Zbyszek miewa się świetnie i ma własną galerię na ulicy Petronia pod numerem 428, tuż w bok od ulicy Duval. Tippi, żona Pana Zbyszka , jest też znaną malarką i projektantką. Strona internetowa galerii Pana Zbyszka jest na http://www.ZbyszekGallery.com
Trolley tour in Key West
[EN] Old Town Trolley Company runs excellent trolley tours in Key West. Highly recommended!
[PL] Bardzo polecamy wycieczkę autobusikiem firmy Old Town Trolley po Key West.
Pelican Poop Shoppe
[EN] Pelican Poop Shoppe.
[PL] Sklep z pamiątkami nazywający się "Kupki Pelikanów".
Hurricane Evacuation Vehicle
[EN] This car was described as one of the "Hurricane Evacuation Vehicles".
[PL] Ten samochód był opisany jako służący do ewakuacji podczas huraganów.
She sells sea shells
[EN] She sells sea shells - shells are a typical souvenir from Key West.
[PL] Muszle na sprzedaż w Key West.
Fast Cat harbor
[EN] Fast Cat harbor.
[PL] Przystań katamarana Fast Cat.
Sunny Days Catamarans
[EN] Sunny Days Catamarans.
[PL] Biuro firmy Sunny Days Catamarans.
Key West
[EN] Key West.
[PL] Key West.
Key West Lighthouse
[EN] Key West Lighthouse - just opposite Hemingway's House.
[PL] Latarnia morska Key West tuż obok domu Hemingwaya.
Key West in bloom
[EN] Key West in bloom.
[PL] Kwitnące Key West.
Key West
[EN] Key West.
[PL] Key West.
End of US Highway 1
[EN] End of US Highway 1.
[PL] Koniec państwowej drogi US 1, ciągnącej się wzdłuż całego wschodniego wybrzeża USA.
Mallory Square
[EN] Mallory Square.
[PL] Słynny plac Mallory Square.
Disney cruise ship
[EN] Disney cruise ship.
[PL] Statek wycieczkowy Disneya.
History of Mallory Square
[EN] History of Mallory Square. It used to be the commercial hub of Key West. In the 1950s, after this area was restored, a square was created and named after Stephen R. Mallory, Confederate States Secretary of the Navy. Since 1984, cruise ships may dock near the Square, but have to leave before sunset, as observing sunsets from the Square is a tradition. Ships may re-dock for free after sunset.
[PL] Historia placu Mallory Square. Była to kiedyś centrum handlowe i przemysłowe Key West. W latach 50-tych XX wieku, ta część miasta została przebudowana i utworzono plac, który nazwano na cześć Stephena R. Mallory'ego, Ministra Marynarki Wojennej Stanów Skonfederowanych. Od roku 1984 zezwolono statkom wycieczkowym na cumowanie przy tym placu. Ponieważ obserwowanie zachodu słońca z Mallory Square jest jedną z większych atrakcji Key West, statki muszą opuszczać okolice placu przed zachodem słońca. Po zachodzie słońca mogą ponownie cumować bez konieczności płacenia dodatkowych opłat.
Lunch at Cafe Tropical
[EN] Lunch at Cafe Tropical next to the Mel Fisher's museum of treasures recovered from the wreck of the Spanish ship Nuestra Señora de Atocha (40 tons of gold and silver).
[PL] Lunch w Cafe Tropical tuż obok muzeum Mela Fishera skarbów wydobytych z wraku hiszpańskiego statku Nuestra Señora de Atocha (40 ton złota i srebra).
Lunch at Cafe Tropical
[EN] Lunch at Cafe Tropical next to the Mel Fisher's museum of treasures recovered from the wreck of the Spanish ship Nuestra Señora de Atocha (40 tons of gold and silver).
[PL] Lunch w Cafe Tropical tuż obok muzeum Mela Fishera skarbów wydobytych z wraku hiszpańskiego statku Nuestra Señora de Atocha (40 ton złota i srebra).
House in Key West
[EN] House in Key West.
[PL] Dom w Key West.
House in Key West
[EN] House in Key West.
[PL] Dom w Key West.
Beginning of US Highway 1
[EN] Beginning of US Highway 1.
[PL] Początek państwowej drogi US 1 biegnącej wzdłuż całego wschodniego wybrzeża Stanów Zjednoczonych.
Key West
[EN] Key West.
[PL] Key West.
Monroe County Courthouse
[EN] Monroe County Courthouse.
[PL] Budynek sądów i administracji powiatu Monroe w Key West.
Six-Toed Cat Cafe
[EN] Six-Toed Cat Cafe next to Hemingway's house. It is named after the six-toed cats (polydactyl), a breed that most probably originated in Wales. Hemingway was known as a lover of these cats and their descendants still live in his house.
[PL] Restauracja Six-Toed Cat (kot o sześciu palcach) blisko domu Hemingwaya. Restauracja jest nazwana od rasy kotów amerykański polydaktyl (mających sześć palców) zwanej także kotami Hemingwaya. Hemingway bardzo lubił koty tej rasy i ich potomkowie nadal mieszkają w jego domu.
Ernest Hemingway Home
[EN] Ernest Hemingway Home.
[PL] Dom Ernesta Hemingwaya.
Ernest Hemingway Home
[EN] Ernest Hemingway Home.
[PL] Dom Ernesta Hemingwaya.
Ernest Hemingway Home
[EN] Ernest Hemingway Home.
[PL] Dom Ernesta Hemingwaya.
Ernest Hemingway Home
[EN] Ernest Hemingway Home.
[PL] Dom Ernesta Hemingwaya.
Ernest Hemingway Home
[EN] Ernest Hemingway Home.
[PL] Dom Ernesta Hemingwaya.
Hemingway's Home Cat
[EN] Hemingway's Home cat.
[PL] Kot domu Hemingwaya.
Hemingway's Home Cat
[EN] Hemingway's Home cat.
[PL] Kot domu Hemingwaya.
Hemingway's Home Cat
[EN] Hemingway's Home cat.
[PL] Kot domu Hemingwaya.
Ernest Hemingway Home
[EN] Ernest Hemingway Home.
[PL] Dom Ernesta Hemingwaya.
Ernest Hemingway Home
[EN] Ernest Hemingway Home.
[PL] Dom Ernesta Hemingwaya.
Hemingway's Home Cats
[EN] Hemingway's Home cats.
[PL] Koty domu Hemingwaya.
Hemingway's Home Cat
[EN] Hemingway's Home cat.
[PL] Kot domu Hemingwaya.
Hemingway's Home Cat
[EN] Hemingway's Home cat.
[PL] Kot domu Hemingwaya.
Bookstore
[EN] Bookstore in Ernest Hemingway Home.
[PL] Szyld sklepu z pamiątkami domu Ernesta Hemingwaya.
Hemingway's Home Cat
Waiting for a taxi near La Mer
[EN] Waiting for a taxi near La Mer.
[PL] Oczekiwanie na taksówkę koło willi La Mer.
Waiting for a taxi near La Mer
[EN] Waiting for a taxi near La Mer.
[PL] Oczekiwanie na taksówkę koło willi La Mer.
Brown Pelican
[EN] Brown Pelican (Pelecanus occidentalis).
[PL] Pelikan brunatny (Pelecanus occidentalis).
Good bye Key West
[EN] Good bye Key West.
[PL] Dowidzenia Key West.
Good bye Key West
[EN] Good bye Key West.
[PL] Dowidzenia Key West.
Good bye Key West
[EN] Good bye Key West.
[PL] Dowidzenia Key West.
Good bye Key West
[EN] Good bye Key West - Black Skimmers (Rynchops niger) and terns.
[PL] Dowidzenia Key West - Brzytwodzioby amerykańskie (Rynchops niger) i rybitwy.
Good bye Key West
[EN] Good bye Key West.
[PL] Dowidzenia Key West.
Relaxing on Key West Express
[EN] Relaxing on Key West Express.
[PL] Odpoczynek na katamaranie Key West Express
Leaving the ferry
[EN] Leaving the ferry.
[PL] Opuszczamy katamaran Key West Express.
La Quinta Motel in Ft. Myers
[EN] La Quinta Motel in Ft. Myers.
[PL] Motel La Quinta w Ft. Myers.
Post to:
FacebookMySpaceDiggDelicious
StumbleUponGoogle BookmarksYahoo! Bookmarks
FunPHEMiDEMi

Comments

Loading...

Leave your comment

Name:
Email: (Optional)
URL: (Optional)
Message:
You can use some HTML tags, such as <b>, <i>, <u>, <s>
Verification:


Regenerate
 
©2024 Mobile Action Technology, Inc.