[EN] Leaving Kingsland La Quinta motel.
[PL] Opuszczamy motel La Quinta w Kingsland.
[EN] Entering Florida.
[PL] Wjeżdżamy do Stanu Floryda.
[EN] Shrimp boats.
[PL] Statki poławiaczy krewetek.
[EN] St. Johns River.
[PL] Rzeka St. Johns.
[EN] Kingsley Plantation.
[PL] Plantacja Kingsleya.
[EN] Kingsley Plantation.
[PL] Plantacja Kingsleya.
[EN] Kingsley Plantation.
[PL] Plantacja Kingsleya.
[EN] Kingsley Plantation.
[PL] Plantacja Kingsleya.
[EN] Northern Cardinal (Cardinalis cardinalis) male.
[PL] Kardynała szkarłatny (Cardinalis cardinalis) - samiec.
[EN] Juvenile brown pelican.
[PL] Pelikan brunatny forma młodociana.
[EN] Fort Caroline National Memorial. For more information see our previous trip at: http://www.a-trip.com/tracks/view/64605
[PL] Narodowe Miejsce Pamięci Fort Caroline. Fort opisany został podczas naszej wyprawy w roku 2010: http://www.a-trip.com/tracks/view/64605
[EN] Fort Caroline National Memorial. For more information see our previous trip at: http://www.a-trip.com/tracks/view/64605
[PL] Narodowe Miejsce Pamięci Fort Caroline. Fort opisany został podczas naszej wyprawy w roku 2010: http://www.a-trip.com/tracks/view/64605
[EN] Fort Caroline National Memorial Timucuan Preserve Jacksonville, FL stamp.
[PL] Stempel Rezerwatu Timucuan dostępny w Narodowym Miejscu Pamięci Fort Caroline.
[EN] Fort Caroline National Memorial stamp.
[PL] Stempel Narodowego Miejsca Pamięci Fort Caroline.
[EN] Fort Caroline Gullah-Geechee National Heritage Corridor stamp. The Gullah are African Americans who live in the Lowcountry region of South Carolina and Georgia, which includes both the coastal plain and the Sea Islands. Historically, the Gullah region once extended north to the Cape Fear area on the coast of North Carolina and south to the vicinity of Jacksonville on the coast of Florida; but today the Gullah area is confined to the South Carolina and Georgia Lowcountry. The Gullah people and their language are also called Geechee, which some scholars speculate to be related to the Ogeechee River near Savannah, Georgia.
[PL] Stempel Narodowego Miejsca Pamięci Fort Caroline Korytarza (szlaku) Narodowego Dziedzictwa kultury murzyńskiej Gullah-Geechee. Potomkowie niewolników zamieszkujących wyspy wzdłuż wybrzeża Karolin, Georgii i Florydy zachowali wiele elementów kultury afrykańskiej dzięki izolacji tych wysp.
[EN] Timucuan Preserve Gullah-Geechee National Heritage Corridor stamp. The Gullah are African Americans who live in the Lowcountry region of South Carolina and Georgia, which includes both the coastal plain and the Sea Islands. Historically, the Gullah region once extended north to the Cape Fear area on the coast of North Carolina and south to the vicinity of Jacksonville on the coast of Florida; but today the Gullah area is confined to the South Carolina and Georgia Lowcountry. The Gullah people and their language are also called Geechee, which some scholars speculate to be related to the Ogeechee River near Savannah, Georgia.
[PL] Stempel Rezerwatu Timucuan Korytarza (szlaku) Narodowego Dziedzictwa kultury murzyńskiej Gullah-Geechee. Potomkowie niewolników zamieszkujących wyspy wzdłuż wybrzeża Karolin, Georgii i Florydy zachowali wiele elementów kultury afrykańskiej dzięki izolacji tych wysp.
[EN] Fort Caroline National Memorial bonus stamp.
[PL] Dodatkowy stempel Narodowego Miejsca Pamięci Fort Caroline.
[EN] Fort Caroline National Memorial. For more information see our previous trip at: http://www.a-trip.com/tracks/view/64605
[PL] Narodowe Miejsce Pamięci Fort Caroline. Fort opisany został podczas naszej wyprawy w roku 2010: http://www.a-trip.com/tracks/view/64605
[EN] Fort Caroline National Memorial. For more information see our previous trip at: http://www.a-trip.com/tracks/view/64605
[PL] Narodowe Miejsce Pamięci Fort Caroline. Fort opisany został podczas naszej wyprawy w roku 2010: http://www.a-trip.com/tracks/view/64605
[EN] Jacksonville, Florida.
[PL] Miasto Jacksonville w Stanie Floryda.
[EN] Interstate I-10 eastern end. This Interstate Highway begins in Santa Monica, California and ends in Jacksonville, Florida. Total length is 2,460.34 miles (3,959.53 km) making it the fourth longest Interstate Highway in the US following I-90, I-80, and I-40.
[EN] Wschodni koniec autostrady międzystanowej I-10. Zaczyna się ona w mieście Santa Monica w Kalifornii i kończy się w mieście Jacksonville na Florydzie. Autostrada liczy 3959,53 kilometrów (2460,34 mili) i jest czwartą co do długości międzystanową autostradą w Stanach Zjednoczonych po I-90, I-80, and I-40.
[EN] Flowering trees along I-10.
[PL] Kwitnące drzewa wzdłuż autostrady I-10.
[EN] Interstate Highway I-10.
[PL] Międzystanowa autostrada I-10.
[EN] Blue Angels United States Navy's flight demonstration squadron is based in Naval Air Station Pensacola or NAS Pensacola, Florida.
[PL] Blue Angels to zespół akrobacyjny Marynarki Stanów Zjednoczonych stacjonujący w bazie NAS Pensacola na Florydzie.
2014_02_25 - Kingsland-Pensacola
Norman J. Pieniazek
Author: Norman J. Pieniazek (ID: 3912)
Posted: 2014-03-15 15:50 GMT+00:00
Mileage: 676.49 km
(2 ratings)
Tags: Travel, Photography, Animals, Trips in the US Southeast, Trips in Georgia, 2014 Trips
Views: 1910
Share
Embed this trip
Click here to load all photos (24)

[EN] We had to go back to the Kingsley Plantation near Jacksonville to ask about some missing stamps. Next, we crossed the St. Johns River on a ferry and continued to Fort Caroline National Memorial. Finally, we drove across the Florida Panhandle to Pensacola.
[PL] Musieliśmy wrócić do Plantacji Kingsleya, aby zapytać się o brakujące stemple. Następnie pojechaliśmy do Narodowego Miejsca Pamięci Fort Caroline, przekraczając rzekę St. Johns promem. Po zwiedzeniu tego Fortu pojechaliśmy prosto na zachód Florydy do miasta Pensacola.

Leaving Kingsland La Quinta motel
[EN] Leaving Kingsland La Quinta motel.
[PL] Opuszczamy motel La Quinta w Kingsland.
Entering Florida
[EN] Entering Florida.
[PL] Wjeżdżamy do Stanu Floryda.
Shrimp boats
[EN] Shrimp boats.
[PL] Statki poławiaczy krewetek.
St. Johns River
[EN] St. Johns River.
[PL] Rzeka St. Johns.
Kingsley Plantation
[EN] Kingsley Plantation.
[PL] Plantacja Kingsleya.
Kingsley Plantation
[EN] Kingsley Plantation.
[PL] Plantacja Kingsleya.
Kingsley Plantation
[EN] Kingsley Plantation.
[PL] Plantacja Kingsleya.
Kingsley Plantation
[EN] Kingsley Plantation.
[PL] Plantacja Kingsleya.
Northern Cardinal (Cardinalis cardinalis) male
[EN] Northern Cardinal (Cardinalis cardinalis) male.
[PL] Kardynała szkarłatny (Cardinalis cardinalis) - samiec.
Juvenile brown pelican
[EN] Juvenile brown pelican.
[PL] Pelikan brunatny forma młodociana.
Fort Caroline NMEM
[EN] Fort Caroline National Memorial. For more information see our previous trip at: http://www.a-trip.com/tracks/view/64605
[PL] Narodowe Miejsce Pamięci Fort Caroline. Fort opisany został podczas naszej wyprawy w roku 2010: http://www.a-trip.com/tracks/view/64605
Fort Caroline NMEM
[EN] Fort Caroline National Memorial. For more information see our previous trip at: http://www.a-trip.com/tracks/view/64605
[PL] Narodowe Miejsce Pamięci Fort Caroline. Fort opisany został podczas naszej wyprawy w roku 2010: http://www.a-trip.com/tracks/view/64605
Timucuan Preserve Jacksonville, FL stamp
[EN] Fort Caroline National Memorial Timucuan Preserve Jacksonville, FL stamp.
[PL] Stempel Rezerwatu Timucuan dostępny w Narodowym Miejscu Pamięci Fort Caroline.
Fort Caroline NMEM stamp
[EN] Fort Caroline National Memorial stamp.
[PL] Stempel Narodowego Miejsca Pamięci Fort Caroline.
Fort Caroline GGNHC stamp
[EN] Fort Caroline Gullah-Geechee National Heritage Corridor stamp. The Gullah are African Americans who live in the Lowcountry region of South Carolina and Georgia, which includes both the coastal plain and the Sea Islands. Historically, the Gullah region once extended north to the Cape Fear area on the coast of North Carolina and south to the vicinity of Jacksonville on the coast of Florida; but today the Gullah area is confined to the South Carolina and Georgia Lowcountry. The Gullah people and their language are also called Geechee, which some scholars speculate to be related to the Ogeechee River near Savannah, Georgia.
[PL] Stempel Narodowego Miejsca Pamięci Fort Caroline Korytarza (szlaku) Narodowego Dziedzictwa kultury murzyńskiej Gullah-Geechee. Potomkowie niewolników zamieszkujących wyspy wzdłuż wybrzeża Karolin, Georgii i Florydy zachowali wiele elementów kultury afrykańskiej dzięki izolacji tych wysp.
Timucuan Preserve GGNHC stamp
[EN] Timucuan Preserve Gullah-Geechee National Heritage Corridor stamp. The Gullah are African Americans who live in the Lowcountry region of South Carolina and Georgia, which includes both the coastal plain and the Sea Islands. Historically, the Gullah region once extended north to the Cape Fear area on the coast of North Carolina and south to the vicinity of Jacksonville on the coast of Florida; but today the Gullah area is confined to the South Carolina and Georgia Lowcountry. The Gullah people and their language are also called Geechee, which some scholars speculate to be related to the Ogeechee River near Savannah, Georgia.
[PL] Stempel Rezerwatu Timucuan Korytarza (szlaku) Narodowego Dziedzictwa kultury murzyńskiej Gullah-Geechee. Potomkowie niewolników zamieszkujących wyspy wzdłuż wybrzeża Karolin, Georgii i Florydy zachowali wiele elementów kultury afrykańskiej dzięki izolacji tych wysp.
Fort Caroline NMEM bonus stamp
[EN] Fort Caroline National Memorial bonus stamp.
[PL] Dodatkowy stempel Narodowego Miejsca Pamięci Fort Caroline.
Fort Caroline National Memorial
[EN] Fort Caroline National Memorial. For more information see our previous trip at: http://www.a-trip.com/tracks/view/64605
[PL] Narodowe Miejsce Pamięci Fort Caroline. Fort opisany został podczas naszej wyprawy w roku 2010: http://www.a-trip.com/tracks/view/64605
Fort Caroline National Memorial
[EN] Fort Caroline National Memorial. For more information see our previous trip at: http://www.a-trip.com/tracks/view/64605
[PL] Narodowe Miejsce Pamięci Fort Caroline. Fort opisany został podczas naszej wyprawy w roku 2010: http://www.a-trip.com/tracks/view/64605
Jacksonville
[EN] Jacksonville, Florida.
[PL] Miasto Jacksonville w Stanie Floryda.
Interstate I-10 eastern end
[EN] Interstate I-10 eastern end. This Interstate Highway begins in Santa Monica, California and ends in Jacksonville, Florida. Total length is 2,460.34 miles (3,959.53 km) making it the fourth longest Interstate Highway in the US following I-90, I-80, and I-40.
[EN] Wschodni koniec autostrady międzystanowej I-10. Zaczyna się ona w mieście Santa Monica w Kalifornii i kończy się w mieście Jacksonville na Florydzie. Autostrada liczy 3959,53 kilometrów (2460,34 mili) i jest czwartą co do długości międzystanową autostradą w Stanach Zjednoczonych po I-90, I-80, and I-40.
Flowering trees along I-10
[EN] Flowering trees along I-10.
[PL] Kwitnące drzewa wzdłuż autostrady I-10.
Interstate Highway I-10
[EN] Interstate Highway I-10.
[PL] Międzystanowa autostrada I-10.
The Blue Angels
[EN] Blue Angels United States Navy's flight demonstration squadron is based in Naval Air Station Pensacola or NAS Pensacola, Florida.
[PL] Blue Angels to zespół akrobacyjny Marynarki Stanów Zjednoczonych stacjonujący w bazie NAS Pensacola na Florydzie.
Post to:
FacebookMySpaceDiggDelicious
StumbleUponGoogle BookmarksYahoo! Bookmarks
FunPHEMiDEMi

Comments

Loading...

Leave your comment

Name:
Email: (Optional)
URL: (Optional)
Message:
You can use some HTML tags, such as <b>, <i>, <u>, <s>
Verification:


Regenerate
 
©2024 Mobile Action Technology, Inc.